06 July, 2011

ကိုယ့္ဘဝရဲ႕ ရာသီမ်ား

 
ေႏြရာသီ အပူရွိန္က သဲျပင္ကို ဆူပြက္ေစသလို
ေဆာင္ဦးရဲ႕ သစ္ရြက္ေတြ ေျမျပင္ေပၚ ေၾကြက်သလို
ေဆာင္းရာသီရဲ႕ မိုးက သစ္ေစ့ေတြကို ႏိုးထေစသလို
ေႏြဦးရဲ႕ ပန္း ရနံ႕ေမႊးေတြ ပ်ံႏွံ႕ေစသလို
မင္းဟာ ငါ့ဘဝရဲ႕ ရာသီေတြကို ေပါင္းစပ္ထားသူပါ။



သိဂၤါေက်ာ္

Mustafa Tamboulat. ၏  My Life's Seasons ကို ျပန္ဆိုပါသည္။


04 July, 2011

လ ႏွစ္ေခ်ာင္းငင္ ထဲက ငါ


“သင္ေကာင္းလွ်င္ ကၽြႏု္ပ္မဆိုးပါ” ဆိုတာ
မျဖစ္သင့္ဘူး ဆိုလို႕
သင္ မေကာင္းလည္း ကၽြႏ္ုပ္ေကာင္းဖို႕
ၾကိဳးစား ေနရင္းနဲ႕ပဲ..
ခႏၱီစ က နည္း နည္း ေနတယ္။

ေအာ္တို ေတြ မ်ားတဲ့ ဒီေခတ္ထဲမွာ
ငါ့စိတ္ကလည္း
ေအာ္တို မိုးခါးေရ မေသာက္ႏိုင္လို႕
ခက္ ခက္ ေနေပါ့။

ပင္ပင္ပန္းပန္း ေျပးလို႕မွ
လြတ္ မလြတ္ မေသခ်ာရင္
ထိုင္ျပီး အေသခံလိုက္မယ္ တဲ့
တစ္ေယာက္ကလည္း ေျပာဖူးတယ္။

ငါကေတာ့ ခုခ်ိန္ထိ
ေခတ္လြန္ ျမိဳ႕ပ်က္ထဲက သူရဲေကာင္းလို
ဘာမသိ ညာမသိနဲ႕
လာသမွ် ရန္သူေတြကို တိုက္တိုက္ ေနရတယ္။

သိဂၤါေက်ာ္


01 July, 2011

ဖ်ားနာေနတဲ့ ႏွင္းဆီ

 ဖ်ားနာေနတဲ့ အို ႏွင္းဆီငယ္

မျမင္ႏိုင္တဲ့ ပိုးမ်ိဳးေတြ၊
မုန္တိုင္း သံစဥ္ၾကားက ညထဲ
ပ်ံသန္းေနတဲ့ အဲဒီအေကာင္ေတြ။

ေတာက္ပ နီရဲ ေပ်ာ္ရႊင္မႈရဲ႕
အိပ္ရာထက္မွာလည္း ေတြ႕ရရဲ႕။
ျပီးေတာ့
သူ႕ရဲ႕ အနက္ေရာင္ လွ်ိဳ႕ဝွက္အခ်စ္က
ဘဝကို ဖ်က္ဆီးမွာလား...။

William Blake ရဲ႕ The Sick Rose ကို ျပန္ဆိုပါသည္။

သိဂၤါေက်ာ္